Many
sites show exatly this:
Polish
(Kiełtyka): nickname for Polish dialect kiełtyka ‘swinger’,
probably with reference to a peculiarity of gait.
Kiełtyka
-
w
grupie nazwisk pochodzących od kiełtać,
kiełdać (się) 'chwiać
się'; od gwarowego kiełtyka 'człowiek
kołyszący się'.
Kiełtyka - a
group of
names derived
from kiełtać, kiełdać (a)
'wobble', from dialectical Kiełtyka 'man swinging'.
-http://www.genealogia.okiem.pl/forum/viewtopic.php?f=13&t=3098&start=680
But,
there are others source of informations:
…
You
printed a letter and your reply, to someone re: the name "Kielton",
and your response included reference to the name "Kieltyka".
That is my mother's maiden name... If I understand correctly, that
you are able to provide the derivation of the name, and location
where it originated, I would be very interested.
Polish
name expert Prof. Kazimierz Rymut mentions Kiełtyka in his
book on Polish surname (on-line we use ł to stand
for the Polish l with a slash through it, pronounced
like our w but usually just rendered as plain
old l in other languages). He says it comes from the
root kiełtać, "to cut with a dull knife." I'm
not sure how this got to be a person's name, and apparently that root
is either quite archaic or else used only in dialect, because it
doesn't appear in any of my other sources -- but I've found Rymut
usually knows his stuff, so I'm inclined to believe him on this
one... This name shows up in Krakow legal records as far back as
1382. It's odd that this root kiełt- generated only
this one, rather ancient surname, and otherwise has left no trace in
the language; but that's the kind of odd quirk that makes name
origins so interesting!
As
of 1990 there were 1,518 Polish citizens named Kiełtyka, living
in virtually every province of Poland (there may well be more by that
name living in Ukraine, but I have no data on that). The provinces
with the largest numbers were: Katowice 233, Krakow 155, Krosno 133,
and Tarnow 118 -- all in southcentral or southeastern Poland.
Przemysl province, which is where Wyszatyce is located, had 46.
However, the database from which this info was compiled was lacking
complete data for some provinces, including Przemysl, so the actual
number might be somewhat higher... The source of this data is a
government database, but the book I got it from only has totals for
all of Poland, then for each province. In other words, I don't have
access to further details such as first names or addresses; the
Polish government agency that runs that database won't allow
researchers access to such info. So what I've given you here is all I
can get.
Last
name: Kielt
This
most interesting surname is of Scottish origin, and is a locational
name from the lands of Kelt, near Denny, in Stirling in Scotland.
This placename may have derived from the Old Norse word "keld",
a spring, also found in "Threlkeld". In some instances, the
name may be of German origin, deriving from the Germanic "Kelt",
Celt, a nickname given to a Celt. The surname is also found as Kelt,
Keld and Kield in the modern idiom. The first recorded namebearer
(see below) witnessed a lease by Alexander, commentator of Inchaffray
in 1521, and is witnessed to another lease by Gauine, Archbishop of
Glasgow in 1544, according to the "Charters Bulls and other
Documents relating to the Abbey of Inchaffray". Jane Keld
married Edward Harman on November 4th, 1599 at the Church of St.
Dionis, Backchurch, London. Maria Lisabeth Kielt married Detrich
Groene on October 17th 1693 at Falkenhagen, Lippe (Germany). One
Robert Keld appears in Dunblane in 1669, while Janet Kelt is recorded
in Whitefield in 1744, both in Scotland. Hugh Kielt married Mary
McBride on October 29th 1861 at Shettleston, Lanark. The first
recorded spelling of the family name is shown to be that of Vilelmus
Keth, which was dated 1521, The Charters, Bulls and other Documents
relating to the Abbey of Inchaffray, during the reign of King James
V, Ruler of Scotland, 1513 - 1542. Surnames became necessary when
governments introduced personal taxation. In England this was known
as Poll Tax. Throughout the centuries, surnames in every country have
continued to "develop" often leading to astonishing
variants of the original spelling.
Read more: http://www.surnamedb.com/Surname/Kielt#ixzz1qpr3l62Z
Read more: http://www.surnamedb.com/Surname/Kielt#ixzz1qpr3l62Z
-KIEL :
is
the capital and
most populous city in the northern German state
of Schleswig-Holstein,
with a population of 238,049 (2010).
In
germany: "Keel" (A
structure, such as the breastbone of a bird, that resembles a ship's
keel in function or shape).*** *** ***
I would like to mention what our friend from Poland, but lives in UK today, Magdalena Kieltyka, wrote about:
The
link that you gave me- with the surname meaning and origin- I must
say really surprised me. Actually, the word 'Kieltyka' doesn't mean
anything in Polish (it's like the surname Smith in English- doesn't
mean anything, it's just a surname). They say on that website that
'kieltyka' means 'swinger', but it doesn't really- it's not even
close. I'm not sure where they got that meaning from but I've never
heard anything like that.
My conclusion is that the true meaning of our surname is not too important. We wanna just find the origin of it. But as the same way of many others surnames that have lost its meaning so it happened with ours. Neil Young is not so 'young' now, surely not much people are really 'Brown', or 'Taylor", "Walker" or " king, or green or hill, etc.
Of course, the weight of surname, and its reputation, is another thing, that we must preserve, defend, and maintain respectable and clean.
Nilson Fernando Kieuteka
Nenhum comentário:
Postar um comentário